西北大學(xué)翻譯碩士考研經(jīng)驗分享

發(fā)布時間:2016-08-26 編輯:考研派小莉 推薦訪問:考研經(jīng)驗 翻譯碩士
西北大學(xué)翻譯碩士考研經(jīng)驗分享

西北大學(xué)翻譯碩士考研經(jīng)驗分享內(nèi)容如下,更多考研資訊請關(guān)注我們網(wǎng)站的更新!敬請收藏本站,或下載我們的考研派APP和考研派微信公眾號(里面有非常多的免費(fèi)考研資源可以領(lǐng)取,有各種考研問題,也可直接加我們網(wǎng)站上的研究生學(xué)姐微信,全程免費(fèi)答疑,助各位考研一臂之力,爭取早日考上理想中的研究生院校。)

西北大學(xué)翻譯碩士考研經(jīng)驗分享 正文

  其實也說不上經(jīng)驗,只是因為經(jīng)歷過,有略微的見解罷。
  考研這條路,只有一直堅持到最后的人才能真正明白其中滋味。成功了,滿心歡喜,感謝那時拼命的自己;失敗了,有些痛苦,驀然回首,又覺那是人生中不可多得的財富。結(jié)果固然重要,但這中的過程又是另一番風(fēng)景。經(jīng)歷過,才體會得到。其實,也不必畏懼什么,最后的最后我是會失敗還是會成功?不管怎樣,只要自己在考研復(fù)習(xí)的那幾個月里全心地投入,做最好的自己,學(xué)習(xí)上、生活上還有心態(tài)上,你就能得到最好的回報。西北大學(xué)翻碩招生人數(shù)今年50個,其中推免生就幾個。
  翻譯碩士。政治,就跟著大部隊走,從9,10月份開始復(fù)習(xí)就行了,能讓你走到最后的是其他三門。
  翻譯碩士英語。西北大學(xué)的單選題其實都還比較基礎(chǔ),單詞量不是很大,但卻比較注重詞義的辨析,有時你知道選項單詞的意思,但用到具體情境時又有些迷惑,所以復(fù)習(xí)時就要格外注意,把詞義摸準(zhǔn)摸透,而不是什么都一知半解。自己要制定計劃,每天記單詞同時又得回顧原來記過的。其實專八詞匯考的并不多,但還是得記,還有專四詞匯(有好些詞匯題很基礎(chǔ)但又不太容易做)。其次,閱讀理解。可以做專八的題,圣才上其他學(xué)校的真題。作文,在考前最好多練練筆了,只有自己多積累語料,在考場上才會有東西可寫,才會寫的好。單詞30分,閱讀40,寫作30三部分缺一不可,一定得重視。
  英語翻譯基礎(chǔ)。這個需日積月累,先說英漢互譯短語。2014年出的題在翻譯協(xié)會,中國日報,其他學(xué)校真題上都可以找得到。不過西大在互譯上變化還是有些大。2011,2012,2014年的題都還中規(guī)中矩,只要自己大量的找這些常考的詞匯,并能拿高分,但2013年的題卻完全讓人摸不著頭腦,不管2015年會怎樣,自己首先得大量的記背,研究真題。這是一項巨大的工程,從考研開始,就每天記一些,時間長了,會的就多了。至于后面的英漢互譯短文。文章不是很長,難度也不是很大,首先看下英漢互譯和漢英互譯翻譯教程的書(山東大學(xué)出版社),這是西北大學(xué)翻譯理論與實踐方向?qū)W碩的指定書,也可不看,但一定要看看有關(guān)翻譯理論方面的書,先打個翻譯理論基礎(chǔ),然后在練習(xí),三級筆譯就行了。認(rèn)真學(xué)習(xí)領(lǐng)會其中的翻譯方法、策略。自己一定要動筆練,同時還得記句型表達(dá),詞匯表達(dá),并記一些好的譯文,學(xué)以致用,提高自己的翻譯能力。最后在開始練習(xí)其他學(xué)校的真題,跨考有兩本書很好。練習(xí)過程中會有些煩有些累,可能練習(xí)很久了自己卻感覺沒多大進(jìn)步,不管怎樣,請堅持下去,一個月、兩個月、三個月……慢慢地你會發(fā)現(xiàn)自己的進(jìn)步,堅持所給你的回報。
  漢語寫作與百科。這門其實很容易,120,130不是很大問題。首先看指定的中國文化讀本,說實話,看完后,覺得沒學(xué)到什么東西,但西北大學(xué)好些名詞解釋是從書本里設(shè)置題目,選現(xiàn)成的句子然后解釋哪個詞語,應(yīng)結(jié)合真題復(fù)習(xí),看看出題特點(diǎn),好好把書看幾遍,有些自己覺得重要的會考的也自己記到本子上。其次還會考美國概況,涉及總統(tǒng)什么的,自然科學(xué)文化知識,西方文學(xué),還有時事政治(每年一兩個左右)。西北大學(xué)出題會考以往的真題,翻譯碩士英語的單選,漢語寫作這門的名詞解釋,真題一定要琢磨透。至于作文,1,應(yīng)用文寫作。要掌握不同類型的應(yīng)用文的格式,還有語言的規(guī)范度。2,現(xiàn)代漢語作文寫作。以議論文為主,自己平時稍微看些類似作文,積累材料,做好開頭結(jié)尾就也沒什么問題了。
  我買的輔導(dǎo)書有,跨考翻譯碩士書籍兩本(很重要),一定要買,里面有很多其他學(xué)校的真題,很多學(xué)校出題都會借鑒其他學(xué)校的題或是出一樣的題,且書里面題目都有解析,可以整理翻譯,名詞解釋思路。圣才翻譯書籍,有本翻譯碩士英語,很好,一套題一套題的做,有些學(xué)校題很難,千萬別因此打擊信心,因為西北大學(xué)的題要簡單些;專八詞匯書,中國文化讀本,漢語寫作與百科知識(武漢大學(xué)出版社),筆譯三級,張培基的。自己還得上網(wǎng)搜各方面的資料,捕捉各方面信息。
  很多學(xué)校其實很注重初試成績,所以別擔(dān)心復(fù)試會怎樣怎樣,也別花太多時間查閱某某學(xué)校的錄取比例。可以作為參考,但別太在意。只要好好努力,一切皆有可能。不好好復(fù)習(xí),再難度低的學(xué)校也難考上。以上只是我考完后的一些看法,望能給你們一些幫助??佳?,沒有想像中的那么難,只要自己一步一步走下去,再苦再累,好好堅持這幾個月,你就一定能成功!祝愿2015年的你們一切順利!
西北大學(xué)

添加西北大學(xué)學(xué)姐微信,或微信搜索公眾號“考研派小站”,關(guān)注[考研派小站]微信公眾號,在考研派小站微信號輸入[西北大學(xué)考研分?jǐn)?shù)線、西北大學(xué)報錄比、西北大學(xué)考研群、西北大學(xué)學(xué)姐微信、西北大學(xué)考研真題、西北大學(xué)專業(yè)目錄、西北大學(xué)排名、西北大學(xué)保研、西北大學(xué)公眾號、西北大學(xué)研究生招生)]即可在手機(jī)上查看相對應(yīng)西北大學(xué)考研信息或資源

西北大學(xué)考研公眾號 考研派小站公眾號

本文來源:http://m.zgxindalu.cn/xibeidaxue/kaoyanjingyan_42380.html

推薦閱讀