2021中國礦業(yè)大學242俄語(二外)研究生考試大綱

發(fā)布時間:2020-12-08 編輯:考研派小莉 推薦訪問:
2021中國礦業(yè)大學242俄語(二外)研究生考試大綱

2021中國礦業(yè)大學242俄語(二外)研究生考試大綱內(nèi)容如下,更多考研資訊請關(guān)注我們網(wǎng)站的更新!敬請收藏本站,或下載我們的考研派APP和考研派微信公眾號(里面有非常多的免費考研資源可以領(lǐng)取,有各種考研問題,也可直接加我們網(wǎng)站上的研究生學姐微信,全程免費答疑,助各位考研一臂之力,爭取早日考上理想中的研究生院校。)

2021中國礦業(yè)大學242俄語(二外)研究生考試大綱 正文

    初試自命題科目考試大綱
    學院名稱:外國語言文化學院填表人:張慧琴
    科目代碼科目名稱參考書目考試大綱是否使用計算器備注
    242俄語(二外)《新大學俄語簡明教程》,蔣財珍主編,高等教育出版社,2005年6月一、考試目的與要求
    根據(jù)教育部俄語教學大綱所規(guī)定的有關(guān)要求,結(jié)合英語專業(yè)本科生俄語(第二外語)教學大綱的相關(guān)規(guī)定,為英語專業(yè)碩士研究生入學考試初試規(guī)定科目俄語(二外)制定本考試大綱。
    俄語(二外)考試要求考生的俄語綜合水平在三級左右,掌握2000-2500個詞匯,掌握俄語基本語法知識,具備一般性文章的閱讀理解能力,俄漢語句的互譯能力,初步的寫文能力)。
    試卷分試題和答題紙,考生應(yīng)將試題的答案按要求寫在答題紙上,未寫在答題紙上的答案視為無效??荚囘^程中不允許使用任何參考書。
    二、考試范圍
    1.詞匯
    要求考生掌握2000-2500個核心單詞和固定詞組??忌鷳?yīng)熟練掌握大學一至三級詞匯的詞義、搭配及用法。
    2.基礎(chǔ)語法知識:
    考生應(yīng)掌握:名詞、形容詞、代詞的性、數(shù)、格的變化及其用法;形容詞短尾、比較級和最高級的變化及用法;動詞變位,動詞體、時、式的變化及用法;及物與非及物動詞的用法;帶-ся動詞的意義和用法;運動動詞(定向、不定向動詞)的意義和用法;形動詞的構(gòu)成和用法;副動詞的構(gòu)成和用法;前置詞的意義和用法;數(shù)詞的變格和用法;副詞及其比較級、最高級的構(gòu)成和用法;常用連接詞、關(guān)聯(lián)詞的用法;簡單句和復合句的基本類型及用法;俄語文化與國情的基本知識。
    3.閱讀:大綱要求基礎(chǔ)上的短文的閱讀理解。
    4.翻譯:從俄語到漢語以及從漢語到俄語的語句、語篇翻譯。
    三、試題結(jié)構(gòu)(包括考試時間,試題類型等)
    考試為筆試,閉卷??荚嚂r間180分鐘,滿分100分,。
    1.選擇題占20%,共20小題,每題1分,共20分
    2.聯(lián)詞成句占20%,共10小題,每題2分,共20分
    3.閱讀理解占30%,共15小題,每題2分,共30分
    4.漢譯俄占10%,共5小題,每題2分,共10分
    5.俄譯漢占20%,共10小題,每題2分,共20分
    不允許
    243日語(二外)《新世紀日本語教程》初級,清華大學外語系編,外語教學與研究出版社,2006年一、考試目的與要求
    本考試面向的對象是參加中國礦業(yè)大學碩士研究生入學考試,第二外語為日語的考生。
    其目的在于全面考核已修完本科生日語二外課程的學生是否達到我校碩士研究生入學的各項要求。主要考核學生日語綜合運用能力。要求考生具有基本的日語語言知識和基礎(chǔ),一定的閱讀能力和初步的語言技能。
    二、考試范圍
    國際日語能力考試N3所要求的詞匯、語法、閱讀、翻譯等各項語言基本技能及綜合運用語言能力。
    三、試題結(jié)構(gòu)(包括考試時間,試題類型等)
    1.考試時間:180分鐘
    2.試卷分值:100分
    3.題型結(jié)構(gòu):
    題序題目名稱題目數(shù)分值
    1詞匯2020分
    2單選2525分
    3閱讀理解1020分
    4日譯中15分
    5中譯日1030分
    總計100分
    不允許
    244法語二外《簡明法語教程》上下冊,孫輝,商務(wù)印書館,2006.
    《法語》馬曉宏,1-3冊,外語教學與研究出版社,1998
    一、考試目的與要求
    考查學生的基礎(chǔ)法語知識,法語閱讀和翻譯,寫作等的能力。
    二、考試范圍
    全部基礎(chǔ)的法語語法知識,詞匯的運用,時態(tài)的運用,句子的翻譯等。
    三、試題結(jié)構(gòu)(包括考試時間,試題類型等)
    考試時間180分鐘,滿分100分。
    題型主要為:選擇,時態(tài)填空,完型填空,漢譯法,法譯漢,寫作等。
    不允許
    245德語(二外)《新編大學德語》1、2、3冊(第2版),朱建華總編,外語教學與研究出版社,2010年?;颉懂敶髮W德語》,1、2冊,梁敏主編,外語教學與研究出版社,2019年。
    一、考試目的
    考察考生是否具備碩士階段學習所要求的德語水平。
    二、考試性質(zhì)與范圍
    本考試是一種測試考生單項和綜合語言能力的水平考試??荚嚪秶忌鷳?yīng)具備的德語語法與詞匯、閱讀理解及筆頭翻譯等方面的技能。
    三、考試基本要求
    1.具有良好的德語基本功,掌握大學德語四級考試要求的基本單詞。2.掌握基本的詞法、句法,并初步具有在語篇層面上運用語法知識的能力。3.掌握基本閱讀技能,能讀懂難度較低的一般題材文章。4.具有初步的筆頭翻譯能力。
    四、考試形式:筆試、閉卷
    五、考試內(nèi)容:考試包括以下部分:詞匯與語法;閱讀理解;筆頭翻譯。
    六考試題型:單項選擇,填空,閱讀理解,句型轉(zhuǎn)換,翻譯(德譯漢)
    七、考試時間和計分:180分鐘,滿分100分不允許
    211翻譯碩士英語《高級英語》(修訂本)第1、2冊,張漢熙,2000年,外語教學與研究出版社;
    《綜合英語教程》第5、6冊,鄒為誠,2013年第三版,高等教育出版社。
    一、考試目的與要求
    《翻譯碩士英語》作為全日制翻譯碩士專業(yè)學位(MTI)入學考試的外語考試,旨在考查考生是否達到MTI學習所要求的英語水平。要求考生認知詞匯量在10,000以上,掌握6000個以上的積極詞匯及其常用搭配,具有較強的閱讀和書面表達能力。
    二、考試范圍
    以參考書目為藍本,考查參考書目所規(guī)定的主要內(nèi)容。
    三、試題結(jié)構(gòu)(包括考試時間,試題類型等)
    考試時間:180分鐘
    試題類型(滿分為100分):UseofEnglish;ReadingComprehension;ErrorCorrection;VocabularyandStructure;Writing
    不允許
    448漢語寫作與百科知識
    《中國傳統(tǒng)文化》,朱筱新等,中國人民大學出版社,2012年;
    《中國文化概覽》,龍毛忠等,中國輕工業(yè)出版社,2007年。一、考試目的與要求
    考察學生是否具備進行MTI學習所要求的漢語水平。
    二、考試范圍
    測試考生百科知識和漢語寫作水平的尺度參照性水平考試,考試范圍包括本大綱規(guī)定的百科知識和漢語寫作水平。
    三、試題結(jié)構(gòu)(包括考試時間,試題類型等)
    (一)考試時間:180分鐘,滿分為150分
    (二)試題類型
    1、百科知識
    測試考生對中外語言文化、國內(nèi)國際政治、經(jīng)濟、法律,以及中外人文、歷史、地理等方面知識的了解和掌握。
    2、應(yīng)用文寫作
    要求考生根據(jù)所提供的信息和場景寫一篇450字左右的應(yīng)用文,體裁包括說明書、會議通知、商務(wù)信函、備忘錄、廣告等,要求言簡意賅,凸顯專業(yè)性、技術(shù)性和實用性。
    (三)命題作文考生應(yīng)能根據(jù)所給題目及要求寫出一篇不少于800字的現(xiàn)代漢語短文。不允許
    647
    基礎(chǔ)
    英語
    《大學思辨英語教程》(精讀1-4冊),孫有中,外語教學與研究出版社,2016年。
    《新編英語高級教程》(1-2冊),何兆熊等,上海外語教育出版社,2013年。
    《新編英美概況教程》,周叔麟,C.W.Pollard,JuneAlmes,北京大學出版社,2009年。
    一、考試目的與要求
    測試考生對英語語言基礎(chǔ)知識的掌握情況及英語綜合運用能力。要求考生達到教育部(高等學校英語教學大綱)規(guī)定的英語本科畢業(yè)標準,具備較強的英語閱讀理解及表達能力,掌握英美文化知識。
    二、考試范圍
    內(nèi)容涵蓋英語專業(yè)本科階段主要課程的學習內(nèi)容、國內(nèi)高校英語專業(yè)通用的英語閱讀教材內(nèi)容以及英美文化概況知識。
    三、試題結(jié)構(gòu)(包括考試時間、試題類型)
    考試采取閉卷形式,時間為180分鐘,滿分150分。
    1.校對與改錯:15分,測試學生所學詞匯、語法、搭配及句法等英語語言知識,考察其準確鑒別和糾正語誤的能力。
    2.完形填空:15分,考察學生對語篇銜接、邏輯結(jié)構(gòu)、思想連貫等方面的判斷和推理能力。
    3.英美文化:50分,包括選擇題、判斷題、簡答題,考察學生對英美兩國文化知識的掌握與思考。
    4.閱讀理解:40分,約5-6篇文章,題型包括多項選擇、段落信息匹配、文章內(nèi)容排序和簡答題等,考察學生理解主旨要義和具體信息及判斷推理等閱讀能力。
    5.概要寫作:30分,考生閱讀一篇1000字左右的文章,用英文撰寫300詞左右的概要,總結(jié)文章大意,闡述作者的觀點和態(tài)度。該題考察學生的文章理解和表達能力。
    不允許
    876
    英語翻譯與寫作
    《高級英漢翻譯理論與實踐》(第三版),葉子南,清華大學出版社,2013年;
    《英漢互譯實用翻譯教程》(第三版),馮慶華,上海外語教育出版社,2010年;
    《英語寫作手冊》(英文版第三版),丁往道,外語教學與研究出版社,2009年。
    一、考試目的與要求
    測試考生對英漢兩種語言特點的掌握,理解語言背后的文化差異,運用恰當?shù)姆g策略和技巧翻譯中等難度的文章;能根據(jù)所給題目及要求撰寫一篇說明文或議論文,語言通順,用詞得體,結(jié)構(gòu)合理,邏輯性強。
    二、考試范圍
    內(nèi)容涵蓋本科階段翻譯和寫作的課程學習內(nèi)容和國內(nèi)高校通用的翻譯和寫作教材內(nèi)容。
    三、試題結(jié)構(gòu)(包括考試時間、試題類型等)
    考試采取閉卷形式,時間為180分鐘,滿分為150分。
    1.英譯漢(50分),翻譯字數(shù)為500字左右的英文段落或短文;
    2.漢譯英(50分),翻譯字數(shù)為400字左右的漢語段落或短文;
    3.英文寫作(50分),根據(jù)所給題目及要求撰寫一篇字數(shù)為500字左右的說明文或議論文。
    不允許
    357
    英語翻譯基礎(chǔ)
    《英漢互譯實踐與技巧》第五版許建平,清華大學出版社,2018年。
    《高級英漢翻譯理論與實踐》,葉子南,第二版,清華大學出版社,2008年。
    一、考試目的與要求
    目的:《英語翻譯基礎(chǔ)》是全日制翻譯碩士專業(yè)學位研究生入學考試的基礎(chǔ)課考試科目,目的是考察考生的英漢互譯實踐能力是否達到進入MTI學習階段的水平。
    1.要求:1.具備一定中外文化,以及政治、經(jīng)濟、法律等方面的背景知識。
    2.具備扎實的英漢兩種語言的基本功。
    3.具備較強的英漢/漢英轉(zhuǎn)換能力。譯文忠實原文,無明顯誤譯、漏譯;譯文通順,用詞正確、表達基本無誤;譯文無明顯語法錯誤;英譯漢速度為每小時250-350個外語單詞,漢譯英速度為每小時200-250個漢字。
    二、考試范圍
    考試的范圍包括MTI考生入學應(yīng)具備的英語詞匯量、語法知識以及英漢兩種語言轉(zhuǎn)換的基本技能。
    三、試題結(jié)構(gòu)(包括考試時間,試題類型等)
    1.考試時間180分鐘,滿分150分。
    2.詞語翻譯:漢/英各20個詞語,每個1分,總分40分。
    3.英漢互譯:英譯漢原文為約400英文單詞的文章,漢譯英原文為約300漢字的文章。各占55分,總分110分。不允許
中國礦業(yè)大學(北京)

添加中國礦業(yè)大學(北京)學姐微信,或微信搜索公眾號“考研派小站”,關(guān)注[考研派小站]微信公眾號,在考研派小站微信號輸入[中國礦業(yè)大學(北京)考研分數(shù)線、中國礦業(yè)大學(北京)報錄比、中國礦業(yè)大學(北京)考研群、中國礦業(yè)大學(北京)學姐微信、中國礦業(yè)大學(北京)考研真題、中國礦業(yè)大學(北京)專業(yè)目錄、中國礦業(yè)大學(北京)排名、中國礦業(yè)大學(北京)保研、中國礦業(yè)大學(北京)公眾號、中國礦業(yè)大學(北京)研究生招生)]即可在手機上查看相對應(yīng)中國礦業(yè)大學(北京)考研信息或資源。

中國礦業(yè)大學(北京)考研公眾號 考研派小站公眾號

本文來源:http://m.zgxindalu.cn/zhongguokuangyedax/cksm_390969.html

推薦閱讀